Кто такая Лили Фейлер? Американка, по разным источникам – химик, переводчик, независимый ученый. В своей книге она попыталась создать психологическую биографию Марины Цветаевой, нарисовать психологический портрет ее сложной многогранной личности, в первую очередь – женщины, а не поэта.
Писать о Марине Цветаевой и сохранить отстраненность, необходимую для научного исследования – задача наисложнейшая, но поначалу (к концу книги становится понятно, что автор все же не остался равнодушен к очарованию цветаевской лирики) Лили Фейлер прекрасно с ней справляется. Каждая, как стихотворная, так и прозаическая, строка интерпретируется в духе фрейдистской психологии бессознательного, рассматривается через призму отношений с матерью, а позже, соответственно, отношений самой Цветаевой (в роли матери) со своими детьми. Сейчас многие обвиняют Марину Ивановну в смерти младшей дочери, Ирины, в нелюбви к ней. Лили Фейлер – не исключение. На самом деле, все не так однозначно. И здесь совершенно необходима подробная защита чести и достоинства личности гениального поэта. Именно так. И не я одна так считаю (см. фильм Аллы Дамскер «Цветаева. OPEN» 2021 г.).
Возможно, книга воспринималась бы иначе в другом переводе, поскольку, скорее всего, именно переводчиком были допущены некоторые фактические неточности и ошибки. А самое обидное – искажение большинства цветаевских текстов в процессе обратного перевода с английского языка на русский. Например, замечательное цветаевское стихотворение:
Даны мне были и голос любый
И восхитительный выгиб лба.
Судьба меня целовала в губы,
Учила первенствовать судьба.
Устам платила я щедрой дланью,
Я розы сыпала на гроба…
Но на бегу меня тяжкой дланью
Схватила за волосы Судьба!
В переводе же это стихотворение выглядит так:
Судьба меня целовала в губы,
Судьба научила меня быть высшей.
Я заплатила сполна за те губы,
Я бросила розы на могилы…
Но судьба схватила меня на бегу,
Тяжелой рукой за волосы.
Лили Фейлер постаралась проследить всю жизнь Марины Цветаевой, подогнав факты и события под явно переоцененную тему «ранней фиксации на симбиозе матери и ребенка», совершенно упустив такие факторы, как необыкновенный магнетизм личности гениального поэта, пламя, в котором горела Марина Ивановна и все, кто попадал в горнило ее творчества (см. фильм Марины Мигуновой «Зеркала» 2013 г.).
Однако, я считаю, что книгу стоит прочитать. Она интересна некоторыми неизвестными ранее фактами биографии Цветаевой, а также тем, что это первая попытка психобиографии поэта.
Битюцких О. М.
к списку