Среди «несерьезного» творчества наших писателей-эмигрантов, пишущих смешно о грустном, умеющих высмеять даже собственную драму жизни, есть книга уважаемого профессора русской литературы Калифорнийского университета Юрия Дружникова. Собраны в этой книге, по его словам, «смехотворные повести, фацеции и жарты». Что за такие фацеции и жарты – мы узнаём из короткого авторского предисловия «Привет от фацетиста». Собственно, Дружников представил анекдот во всех его проявлениях: юморесках, байках, фельетонах, побасенках, стихах. Здесь перемешано прошлое и настоящее, миф и действительность.
Вдруг всплывают воспоминания о советском детстве и юности (рассказы «Пощечина», «Как избавиться от клички», «Неудачники»). Эти рассказы-притчи явно автобиографичны, написаны живым, колоритным языком, когда ясно представляешь всю сцену со всеми героями. Очень точно переданы характерные черты эпохи и в то же время затронуты вневременные, существующие всегда, проблемы и переживания подростков и молодежи, о которых с блестящей самоиронией пишет спустя много лет автор.
С точки зрения ребёнка описывается происходящее в совершенно уморительных рассказиках про «мальчишек и девчонок, а также их родителей» (рассказы «Робинзон Гошка», «Поддавон») – и это буквально готовые сюжеты к «Ералашу».
По всей книге – то «тут», то «там» - попадаются байки про писателей. Чего стоит только «Наследник из Туруханска» - о писателе Штильмарке, написавшем когда-то странный приключенческий роман «Наследник из Калькутты», о том, что в первом издании этого романа у Штильмарка был соавтор, и кем был этот соавтор на самом деле. Много смешных случаев про разных писателей – в «Заметках на клочках». Когда-то услышанные истории бережно сохранены и записаны удивительным «калифорнийским отшельником», так сохранившим свой островок России.
Дружников создаёт новый фольклор эпохи. В его «былинках» – реалии времени. Писатель подчеркивает, что всё это действительно было: «Случилось это в областном городе…», «Ехал я из Москвы в Сочи в грязном, набитом плацкартном…» Отзвуки жизни в Америке – замечательные истории из современной жизни, высмеивающие, например, зависимость человека от технологических новинок (рассказы «Автоответчик», «Зачем нервировать Пушкина?») А в рассказе «Выбранное место из переписки» затрагивается тема чисто американского сознания, менталитета среднестатистического американского студента. Юмор Дружникова соседствует с сатирой, временами он довольно злой, даже циничный.
В стихах Дружникова царствует пародийность: тут и « пародия на калифорнийское танго», пародия на детские стихи и … «калифорнийские частушки»!..
В любых своих жанрах Дружников предстает как остроумный наблюдатель, умеющий смеяться над самим собой и, несмотря на острую свою язвительность, всё же доброжелательно относящийся к людям. А то, как он понимает русского человека, открывает нам Дружникова-американца исконно нашим, русским писателем, всей душой оставшимся в России, близким каждому.
А. Синявский писал о Дружникове: «Он видит абсурдность в жизни и анекдотичность ситуаций, в которые судьба забрасывает почти каждого из нас».
Глазырина И. И.
к списку